Il faut savoir que l’alphabet islandais utilise l’alphabet latin auquel il rajoute 3 autres lettres spécifiques dont :
· Le Þ/þ islandais se prononce comme le « th » anglais dans le mot think. Il est parfois remplacé par « th » comme dans Thingvellir à la place de Þingvellir.
· Le Ð/ð se prononce comme le « th » anglais que l’on trouve dans le mot there. Il est parfois remplacer par la lettre « d » en français comme par exemple Godafoss à la place de Goðafoss.
· Le Æ/æ est une lettre particulière qui se prononce comme « aï ».
Des accents existent aussi, et on trouve : « ó », « ö », « ú » ou « ý ».
· Á/á se prononce « ao »
· Í/í se prononce « i ».
· Ó/ó se prononce « au ».
· Ö/ö se prononce « eu », sauf devant ng et nk où il se prononce « euï ».
· Ú/ú se prononce « ou ».
· Ý / ý se prononce « i ».
Au niveau de la prononciation, voici comment on procède pour les autres lettres :
· A/a se prononce « a », sauf devant les lettres ng et nk où il devient « ao ».
· AU/au se prononce « euï ».
· B/ b se prononce « b ».
· D/d se prononce « d ».
· E/e se prononce « è ».
· EI/ei ou EY/ey se prononce « eï ».
· F/f se est une lettre assez particulière, car il se prononce « f » devant k ; « s » et « t » lorsqu’il est en première place ; « p » à l’intérieur d’un mot devant l et n ; « v » dans tous les autres cas.
· G/g se prononce « gu » en début de mot lorsqu’il est devant devant a, á, o, ó, u, ú et ö. ; « gui » en position initiale devant e, i, í, y, ý, æ, j ; « rh » en position intermédiaire et en fin de mot ; « y » après une voyelle et devant i ou j.
· H/h se prononce « h » fortement aspiré, sauf devant le v où il se prononce « k ».
· I/i se prononce « é » devant la plupart des lettres, sauf devant ng, nk et gi où il se prononce « i ».
· J/j se prononce « y », Jökull devrait donc s’écrire Yökull en français.
· K / k se prononce « k », mais il y a des cas particuliers où il se prononce « ki » lorsqu’il est en position initiale devant e, i, í, y, ý, æ ; lorsque la lettre au milieu d’un mot se trouve devant k, l et n il se prononce « h » ; dernière possibilité, il se prononce « gh » devant s et t.
· L/l se prononce « l ».
· LL/ll se prononce « tl ».
· M/m se prononce « m ».
· N/n se prononce « n ».
· NN/nn se prononce « tn » après á, é, í, ú, æ, ei, ey et au, sinon il se prononce « nn ».
· O/o se prononce « o ».
· P/p se prononce « p » dans la majorité des cas, sauf en position intermédiaire avant l, n ou p où il se prononce « hp » et devant un t où il se prononce « f ».
· R/r se prononce « r roulé », sauf devant l ou n où il se prononce « rt ».
· S/s se prononce « s ».
· T/t se prononce « t », sauf devant l, n et to où il se prononce « ht ».
· U/u se prononce « u », sauf devant ng et nk où il se prononce « ou ».
· V/v se prononce « v ».
· X/x se prononce « ghss ».
· Y/y se prononce « é » sauf devant ng, nk et gi où il se prononce « i ».